Nuestra técnica empleada en el adiestramiento, supervisión y seguimiento del aprendizaje de nuestros alumnos proporciona un conocimiento sólido y sistemático de los fundamentos del idioma.

Los métodos que utilizamos se orientan principalmente hacia una comunicación efectiva en idiomas, haciendo énfasis en la expresión oral y la comprensión auditiva por considerarlas prioritarias en la adquisición de un segundo idioma. Este sistema de enseñanza induce a una dinámica de participación, logrando así cubrir tres objetivos básicos de la enseñanza.

  • Proporcionar material motivante que permita a los estudiantes desempeñarse en situaciones reales.
  • Enseñar un idioma actualizado, utilizando expresiones cotidianas.
  • Dar a los estudiantes la satisfacción de lograr sus objetivos a corto plazo.
 

Hacemos traducciones al:

  • Inglés
  • Francés
  • Italiano
  • Portugués
  • Chino
  • Alemán

TRADUCCIONES TÉCNICAS
Disponemos de un equipo de traductores graduados debidamente certificados y con amplia experiencia. Disponibles los 365 días del año para entregas urgentes y de alto volumen.

TRADUCCIONES LEGALES
Con sello de Intérprete Público.

TRADUCCIONES SIMULTANEAS
Incluye servicio de cabina y equipo de audio.

 

NIVELES
Nuestros cursos varían dependiendo del material seleccionado:

  • SPECTRUM: 6 niveles de 80 - 120 horas de duración cada uno.
  • NEW INTERCHANGE: 3 niveles de 120 - 140 horas de duración cada uno.
  • GLOBAL LINKS: 2 niveles de 60 horas de duración cada uno.

CLUB DE CONVERSACIÓN: Dirigido a aquellos participantes que han culminado todos los niveles o aquellos que tengan un uso óptimo del idiona y deseen mantenerlo con la práctica. Duración: 40 horas académicas.

MATERIAL
Se entregará un libro de texto, un cuaderno de ejercicios y unos cassettes

NUMERO DE PARTICIPANTES
Los cursos pueden ser dictados en forma individual o en grupo, siendo seis el número máximo de paricipantes por grupo.

EVALUACIONES
Nuestros cursos son evaluados en forma continua, oral y escrita. En este sentido, cada instructor realizará un reporte de rendimiento diario que entrega a la empresa mensualmente. Así mismo, los participantes presentarán dos exámenes por nivel: un examen se exigirá al cumplir la primera mitad del curso (midterm test) y otro al finalizar dicho curso (final test). Ambos exámenes han sido elaborados y proporcionados a los instructores por parte de SWITCH TO ENGLISH con la finalidad de estandarizar el conocimiento adquirido por los participantes al tiempo que medimos la calidad de enseñanza impartida por nuestro equipo de profesores. Nuestra empresa éxige un rendimiento mínimo de 80/100 puntos de promedio para pasar el curso.

INFORME DE RENDIMIENTO
La empresa contratante recibirá mensualmente un informe de rendimiento individualizado de los participantes al igual que un informe de asistencia. El reporte de rendimiento contempla la evaluación de seis habilidades lingüísticas tales como: Comprensión Auditiva, Expresión Oral, Fluidez, Pronunciación, Lectura y Escritura. Al finalizar el curso nuestra empresa entrega un Reporte Final.

 
© Copyright 2011. Switch to English BLR, C.A. RIF: J-30044271-3. Todos los derechos reservados. Produced by
Proweb Los Profesionales del Web